본문 바로가기

영어공부9

파트너 트랙으로 영어공부 해보기(9) 글, 사진 / 김쓰 주인공 외의 친구들이 다시 잘되는 듯한 모습을 보여주기도 힘들어하는 모습을 보여주기도 하는 편이었다. 주인공의 삶에도 큰 변화들이 있었고, 미국의 드라마는 생각보다 현실을 반영해주는 느낌이 강해서 대리만족을 느낄 수 있게 해주진 않는 것 같다. 그게 놀라웠고 약간은 드라마를 보는 내내 있을법한 상황에 입에 쓴맛이 돌게 만들기도 했다.파트너 트랙 9화 대사(1)  I built my company on a foundation of hard work. 나는 성실함을 기초로 회사를 세웠다. I want to thank Ted for his commitment to that legacy. 이를 지키기 위한 테드의 헌신에 감사를 표한다. And his wisdom in creating a gr.. 2024. 6. 21.
파트너 트랙으로 영어공부 해보기(8) 글, 사진 / 김쓰 이번화는 주인공인 잉그리드 윤의 이야기보다는 주인공의 친구인 타일러에게 조금 더 마음이 가는 편이었다. 20대 후반에도 어릴때처럼 흔들릴 수 있다는 불안한 사람의 심리를 잘 담아냈달까?   파트너 트랙 8화 대사(1) You set up our call with Marty. After that, we run our redlines. 마티와 통화를 하고 끝나는대로 계약을 수정하자. Review our final signing documents against the Mins' to make sure nothing's altered. 민의 최종 계약서류를 검토하여 수정 사항이 없는지 확인하자. Then you're off to the pub, and I catch the train home.. 2024. 6. 20.
파트너 트랙으로 영어공부 해보기(7) 글, 사진 / 김쓰 이번화에서는 수용할 수밖에 없는 유색인종들의 미국사회에서의 위치와 각자의 위치에서의 노력들을 보여주는 화였다. 주인공이라고 할 수 있는 잉그리드 윤의 내밀한 마음들도 알 수 있는 편이었다. 파트너 트랙 7화 대사(1)    Meeting just got added to your schedule. 일정에 회의가 추가되었다. Litigation got staffed on the St. Clair case and needs to be briefed before the client arrives. 세인트 클레어 사건에 소송 담당자가 배정되었고 고객이 도착하기 전에 이야기해야겠다. Which litigator? 담당 변호사가 누군데? 파트너 트랙 7화 대사(2) Here are the talk.. 2024. 6. 19.
파트너 트랙으로 영어공부 해보기(6) 글, 사진 / 김쓰 이번화에서는 저번화에 찝찝하게 마무리되었던 인종차별에 대해 확실히 긁어주는 느낌이 있어좋았다. 다만, 인종차별을 하는 측에서는 정확히 이를 인지하지 못하는 모습을 보여주어서 미국 드라마에서조차갈 길이 멀었구나 라는 생각이 들기도 했다. 더불어 각 캐릭터들이 가지고 있는 자아들에 대해서도 들여다볼 수 있는 기회가 되는 편이었기도 하다. 파트너 트랙 6화 대사(1) Marty called a last-minute all-hands meeting. That never happens. 마티가 퇴근 전 전체 회의를 소집했다. 이런 적은 없었는데. I mean, it has to be about the retreat.  야유회때 이야기 때문일거다.  So what if it is? 아무 일도 없.. 2024. 6. 18.
파트너 트랙으로 영어공부 해보기(5) 글, 사진 / 김쓰이번화는 야유회를 다루고 있는데 변호사들의 이야기를 다룬 드라마답게 완연하게 놓고 놀지 못하는 모습도 보인다. 여전히 사회에 남아있는 인종차별적 발언들도 스탠딩 코미디로 다루고 있는 모습도 보이는데, 이 부분에 대해서는 스탠딩 코미디 감성을 제대로 이해하지 못해서 해석이 힘들었다. 이 부분에 대해서는 직접 한번 보는 것을 추천해본다.  파트너 트랙 5화 대사(1) The guy has to speak in corporate jargon until he figures out the meaning of love? That's genius. 진정한 사랑의 의미를 찾을때까지 전문용어로 말해야 한다고? 천재적이네. Yeah. Hey. Actually, just one thing. I was th.. 2024. 6. 17.
파트너 트랙으로 영어공부 해보기(4) 글, 사진 / 김쓰 파트너 트랙 4화에서는 업무환경이 아닌 일상적인 대화에서도 시선을 끄는 대사들이 꽤 있었다. 업무환경만을 다루는 드라마가 아니다보니 일상적 어휘와 비즈니스 어휘를 둘 다 배우기 좋은 회차였다.파트너 트랙 4화 대사(1) Hello, hello. If it isn't my favorite trio. 내가 제일 좋아하는 삼인방이네요. I am looking for someone to take lead in coordinating acts for the talent show at this year's company retreat. 나는 올해 회사 야유회의 장기자랑 공연을 맡아 줄 책임자를 찾고 있다. Set up by Aurelius Valentine himself at the firm's.. 2024. 6. 16.
파트너 트랙으로 영어공부 해보기(3) 글, 사진 / 김쓰 파트너 트랙 3화는 생각보다 꽤 비즈니스적 용어가 많이 등장했었던 것 같다. 법률용어나 축약된 단어들도 많아서 꽤나 신선했다.파트너 트랙 3화 대사(1)Homeostasis. It's a state of equilibrium when everything is stable and balanced. 항상성. 모든 것이 안정되고 균형잡힌 상태를 말한다. When everything feels just right. 모든 것이 완벽하다고 느껴지는 순간이다.파트너 트랙 3화 대사(2)So I want you to pay a visit to their GC, Carter Min. 그래서 너가 법률 자문위원인 카터 민을 만나고 왔으면 해. Seemed like you two had a nice ra.. 2024. 6. 15.
파트너 트랙으로 영어공부 해보기(2) 글, 사진 / 김쓰영어공부를 하면서 제일 힘든 부분이 듣기가 어려워 여러번 반복하여야지만 조금씩 들린다는 것이었다. 여러번 듣고 최대한 비즈니스에서 사용할 것 같은 느낌의 대사들만 골라보았다.파트너 트랙 2화 대사(1)Lassiter's main interest in Min Enterprises are their crude oil holdings in Louisiana. 래시터가 민 기업을 인수한 가장 큰 이유는 루이지애나의 원유 보유량이다. Turns out, the Mins own the mineral rights and not the actual land. 알고보니 민은 채굴권만 있고 땅에 대한 소유권은 없었다.If those oil wells stop producing, The mineral ri.. 2024. 6. 13.
파트너 트랙으로 영어공부 해보기(1) 글, 사진 / 김쓰 영어공부를 다시 시작하려고 미국 드라마 중 파트너 트랙으로 공부해보려고 한다. 들리는 부분에 대해서 쓰고 해석한 거라 약간의 오류가 있을 수 있으니 참고해서 보면 도움이 될 것이다. 파트너 트랙 1화 대사(1)And why Mergers and Acquisitions? 인수합병을 택한 이유? Because I've always wanted to be the best. 그건 항상 최고를 꿈꾸기 때문이지. The toughest, smartest corporate lawyers do M&A. 냉정하고 영리한 사 변호사는 인수합병팀으로 모이니까. 파트너 트랙 1화 대사(2)I know if I work harder than anyone else, apply more force, I'll m.. 2024. 6. 12.